domingo, 18 de enero de 2015

El blog para aprender inglés: What do you do? Significado

El blog para aprender inglés: What do you do? Significado: ¿Sabes qué significa "What do you do?" [uat du iu du]? Extraña pregunta ¿verdad? porque aparece dos veces el verbo "do&quo...

What do you do? Significado


¿Sabes qué significa"What do you do?"[uat du iu du]?

Extraña pregunta ¿verdad? porque aparece dos veces el verbo "do".

En el primer "do" hace la función de verbo auxiliar y no tiene traducción al español. El segundo "do" es verbo principal y significa"hacer".

Por tanto, "What do you do? significa: "¿Qué haces? o ¿ A qué te dedicas? ¿Cuál es tu trabajo/profesión?

También puedo utilizar "What do you do? para referirme a lo que "haces habitualmente". Por ejemplo:

- What do you do on Tuesdays?¿Qué haces los martes?
- What does she usually do when he is not here? ¿Qué hace ella generalmente cuando él no está aquí? Nota: ¿Te fijas que hay habitualidad, es decir, que me refiero la acción de "hacer" en general?

¡Cuidado! Si quieres decir "¿Que haces?" queriendo decir: ¿Qué estás haciendo?, entonces, debes decir:

-What are you doing?--> El verbo "do" siempre terminado en -ing.

¿Por qué no puedo preguntar " What do you do" en este caso?

Porque el "present tense" en inglés expresa habitualidad, lo que se hace regularmente (a veces, nunca, siempre...). Para hablar de ahora mismo debo utilizar el "present continuous", nunca el "present tense". ¿Entendido?

Entonces:

- What do you do? ¿A qué te dedicas?
What are you doing? ¿Qué estás haciendo? o ¿Qué haces ahora?

La contestación a "What do you do?" puede ser, por ejemplo:

- I'm a teacher. Soy profesor.
- I'm a journalist. Soy periodista. Nota: Cualquier profesión o trabajo.

Y la contestación a: "What are you doing? puede ser, por ejemplo:

- I'm working. Estoy trabajando. Nota: Se entiende "ahora mismo".
- I'm reading. Estoy leyendo.





Para recapitular: What do you do? significa ¿A qué te dedicas? Si quieres preguntar ¿Qué estás haciendo? Debes preguntar: What are you doing?


Ahora, ponte a prueba y traduce las siguientes oraciones (no hagas trampa, mirando las respuestas antes de tiempo):


- Él está cocinando.
- ¿A qué se dedica ella?
- ¿Qué hacemos nosotros? (ahora)
- ¿Por qué no se dedica (él) a otra cosa?
- ¿Qué haces todos los sábados?
- ¿Sabe él qué hacer?
- ¿A qué te dedicas tú?


****
- He's cooking.
- What does she do?
- What are we doing?
- Why doesn't he do something else?
- What do you do every Saturday?
- Does he know what to do?
- What do you do?

No hay comentarios.:

Publicar un comentario